Luffarens guide till ordval


Svenska Akademin gjorde det. England gjorde det. Det är dags, även för LG2S, att släppa en godtycklig lista över ord. Bidra gärna med fler ordval som passar ett liv på luffen.

Aronsson - Titel att använda på världens, för tillfället, bäste målvakt.

Bagis - Databitar. Alltså, megabagis = megabyte.

Bella Mora - Man uttalar det gärna lite finurligt och pekar på sitt huvud. Det betyder "Man får inte vara dum".

Bygga - Förtjänade liksom en egen artikel.

Dollares - betyder Pengar eller Framgång. "Tänk dollares" är vanligt sätt att uttrycka sig på när man tycker att någon slarvar. En dollare har ospecifierad valuta, vilket innebär att om man har en önskan att bli förstådd gör man bäst i att hålla upp exempelvis en femkrona då man skriker "Åh herregud, fem dollares till mig.

Fort - En samling liggvänligt material.

Furltjack - Alla typer av uppåtdrog. Vardagsuppåt som energidrink och kaffe räknas också. Får det lov att vara en bit socker till ditt furltjack?

Glädjeflicka - Subtilt sätt att jämföra person med hora. Används skitofta i fält. Hon i hörnet är värsta glädjeflickan, gå och snacka med 'na.

Googla - Används IRL när man letar efter någonting. Googla ICA på bananer, till exempel om man vill bli mätt. Om det är dåliga förhållanden kan man säga att man altavistar, vilket sålunda kan ersätta den gamla trasan "nål i en höstack". Om du bara hittar nakna brudar när du googlar en nyckel så kan du säga att du astalalista.bok.sk-ar.

Helt lakrits - Något händer oväntat/plötsligt/otippat/bara. Karin hälsade på helt lakrits. Jag var ute och cyklade och helt lakrits föll en spade på mitt huvud.

Hjärnflimmer - Att vara knarkad

Hoatanaw - Utala det japansk. Betyder asiatisk person eller något asiskt i största allmänhet. Går också att använda för att utrycka en känsla. I det fallet anpassar du uttalet till känslan.

Husbonden - Cool man som inte ska väckas. T.ex. Sebastian på redaktionen när han sover. Betyder också ledaren i gänget och sådär.

Jambo - Nytt, hippt och ungdomligt slang för neger. Kommer från att många negrer heter just Jambo.

Jordnötter - Bagatell. Grisar är jordnötter i jämförelse med hästar.

Jumba Jumbas crazy livs - Ett smeknamn på nysvenska affärer av typen "Hassans Närlivs". Kravet är att dom ska sälja många former av nötter.

Kanin - Ett gammalt ersättningsord för tjej i attraktiv ålder.

Keps - Engelskt låneord som betyder skärmmössa. Jämför med "cap".

Knaster - Bellmanslang för tobak.

Kom hit och ta ett spadtag - Samma sak som "hjälp mig med *whatever*"

Kåson - Världens näst bästa målvakt. En tjockis.

Leverflimmer - Att vara full

Lover - Benämning på en person man vill umgås med. Fungerar också att sätta ihop med ett substantiv såhär: Kalle Anka-lover. En man som gillar Kalle Anka.

Länsman - Poliskonstapel.

Nåk - Sur grädde är nåkt. Att slicka i sig snor är nåkt. Frondas tankar är jättenåka. Nåk är ett adjektiv som betyder äckligt/vidrigt. Tänk spottloskor.

Salt - Något som är coolt/sjyst/avslappnat/lajbans/bra. Den här rullen var riktigt salt

Sprit - Ord som ersätter alla former av alkoholhaltig dryck. Man vet att det är fel, men man säger så ändå.

Spånken - Ord som ersätter alla former av alkoholhaltig dryck. Man vet att det är fel, men man säger så ändå.

Sätta fjäder på en tupp - Fungerar som uttrycket "Att göra en höna av en fjäder", men är alltså mera korrekt eftersom det är just det man gör.